• 7 °C
    Погода в Бресте

    7 °C

  • 2.212
    Курс валюты в Бресте
    USD2.212
    EURO2.3885
    100 RUB3.4401

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»

214 25.01.2020 08:26 Творческий союз Юрия и Александры подтверждает: две головы – хорошо, а четыре руки – еще лучше! Фото предоставлено героями публикации. Источник: https://www.b-g.by/

«БГ» побывала в ремесленной мастерской двух необычных людей и узнала, как увлечение превратить в работу.

Беларусь всегда была богата мастерами на все руки. Ремесло у нас в крови, может, потому именно в нашей стране был реализован закон о ремесленной деятельности. И пусть он несовершенен, но благодаря ему число ремесленников растет из года в год. Кто-то мастерит для себя и близких в свободное время, пробует силы в разных направлениях творчества, а кто-то рискует и меняет «стабильную работу» на нелегкий, но такой захватывающий путь свободного художника.

Знакомьтесь – Юрий Сальников и Александра Дубина, которые известны под диковинным именем «Варштат «Пан Спарышка». Не так давно два мастера объединили свои силы, навыки и стремления воедино и создали творческий союз. Их конек – текстильные украшения и аксессуары в народном стиле.

Реклама
Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Творческий союз Юрия и Александры подтверждает: две головы – хорошо, а четыре руки – еще лучше! Фото предоставлено героями публикации.

– Как начинался ваш совместный творческий путь?

Александра: Я вышиваю с 12 лет. Когда познакомилась с Юрой, заговорили про белорусские вышиванки, и я решила вышить ему рубаху. Ему понравился подарок, и он рассказал, что можно сделать подобную работу в другой технике – выткать и нашить тесьму, и подарил мне на день рождения бердо (орудие труда для ручного ткачества – прим. ред.). В итоге ткачеством я так и не увлеклась, а Юра ушел с головой в это направление.

Юрий: Я со школьных лет увлекался белорусской культурой. В детстве отправлялся «в ссылку» в деревню с бабушкой, там общался с людьми. То есть интерес ко всему народному был заложен на каком-то бессознательном уровне, но именно к ремеслам меня подвела Саша. Я начал делать что-то для себя – пояс, какие-то мелочи, а потом пришел первый заказ: меня попросили выткать несколько метров ленты, которая пошла на браслеты. Я подумал: а почему бы не делать то же самое, но самому? Ведь если что-то умеет делать один человек, то сможет и другой. Нашел фурнитуру, изготовил подарки друзьям, подключилось сарафанное радио… и я зарегистрировался в качестве ремесленника, чтобы была возможность продавать свои работы. Саша увидела, что наше увлечение можно монетизировать, и присоединилась ко мне.

Реклама
Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Александра уволилась с работы в школе и стала ремесленником. Фото предоставлено героями публикации

Читайте также: Участники круглого стола в редакции «БГ»: «Закон о ремесленной деятельности запаздывает»

Александра: Я на тот момент работала в школе. Долго присматривалась к идее Юры, мне было страшно уйти с работы. Мы сделали себе небольшой материальный буфер, чтобы на первое время была подстраховка, если не все пойдет так, как задумывалось.

Юрий: И этот буфер нам пригодился. Пока еще мы не зарабатываем столько, чтобы себя кормить. Когда я ушел с работы, то за полгода вышел на ту зарплату, которую получал в университете – примерно 350-400 рублей. Когда присоединилась Саша, получилось больше расходов, меньше вливаний, и мы все еще выравниваемся. К тому же ремесло – дело сезонное, зимой немного сложнее, заказов меньше. Это время мы используем для творческих экспериментов.

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Главное правило Юрия – не садиться за работу в плохом настроении. Фото предоставлено героями публикации

– Что означает название вашей мастерской?

Александра: Мы любим многозначность. Каждое слово в названии не случайное и имеет свой подтекст.

Юрий: Варштатом изначально назывался ткацкий станок, в польском языке это слово сохранилось в значении «мастерская», белорусы его тоже применяют. Пан – обращение в западной Беларуси. Есть такое негласное разделение: «спадарства» – от Минска и к России, а все, что на запад – «панове». Слово «спарышка» имеет фэнтезийное значение. В энциклопедии мифологии спарышкой называют второе дыхание, это дух работящего человека, который приходит к нему во время работы, когда он устал. Есть еще одно значение: «спарышка» – это уменьшительно-ласкательное от «спарыш» (сдвоенный плод). В деревнях были такие «глечики» – два кувшинчика, соединенные одной ручкой. Еще есть мнение, что был целый народный культ плодородия и добробыта с таким названием. Мы решили, что раз уж делаем не просто вещи, а со смыслом (обережные браслеты, кулоны, даже магнитик на холодильник, и тот обережный), то сочетание «Варштат «Пан Спарышка» нам очень подходит.

Реклама
Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Творческий союз Юрия и Александры подтверждает: две головы – хорошо, а четыре руки – еще лучше! Фото предоставлено героями публикации.

– Трудно ли двум творческим людям уживаться на одном пространстве?

Александра: Мы все равно разграничены по направлениям: я специализируюсь на вышивке, он – на ткачестве. Маркетингом занимаемся вдвоем. Это непросто, конечно. Нужно состыковать идеи, мысли, два творческих человека все видят по-своему. Бывают такие баталии!

Юрий: Нам даже пришлось утвердить алгоритм принятия решений на основе оксфордских дебатов. Каждый высказывает свое мнение, второй в это время молчит, записывает. Потом задаем вопросы друг другу, ищем, что общего в наших высказываниях, и тогда уже принимаем решение. Иначе могли бы переругаться.

– Помните свой первый заказ или какой-нибудь сложный, когда пришлось понервничать?

Александра: Ой, помню свою первую вышиванку на заказ… Принесли рубашку и попросили переделать в вышиванку. И это была даже не рубашка, а армейская фуфайка желтоватого оттенка. А я вышивала на белом льне, чтобы нашить его потом на манжеты и полочку. Все это не стыковалось по цвету, пришлось отбеливать и отутюживать рубашку. Это было очень волнительно! Я перфекционист. Свое детище хочется сделать красивым, идеальным, вложить некую сакральность. Заказ был выполнен, заказчик доволен. А я поняла, что в рукоделии, связанном с нитками и текстилем, все можно исправить: видишь, что где-то что-то запорол, распускаешь, заправляешь новую нитку и идешь дальше.

Юрий: У меня была такая история: ткал трехметровый пояс на заказ и, когда уже закончил, увидел, что где-то на втором метре поплыл узор. Может, заказчик и не заметил бы, но… я это все распустил и несколько дней сидел допоздна, чтобы закончить пояс в срок. Репутация важнее денег. Недаром ведь говорят, что довольный клиент приведет еще одного, а недовольный уведет десять.

Ремесленники смогут рекламировать свою продукцию в интернете

– Вы говорите, что делаете «вещи со смыслом». Что это значит?

Юрий: Когда клиент спрашивает, что значит тот или иной орнамент, рассказываю, что я в него вложил, что слышал от других мастеров. Но люди любят придумывать новые смыслы. На волне интереса ко всему белорусскому создано много сомнительных проектов, где люди информацию взяли из головы, не опираясь ни на какие исследования. Что касается истории орнаментов, то тут трудно понять, где правда: носители этих знаний – бабулечки, которые родились до или во время войны. Они многое не помнят, а многое и сами не знают.

Однажды бывший директор гомельского музея рассказала такую историю: пришли они к бабушке и стали расспрашивать про орнаменты. Она говорит: «Этот я не помню, этот мама ткала – и я тку». Люди не заморачивались, они знали, что это что-то хорошее, и просто делали. И тут на один орнамент бабулечка отвечает: «Этот знаю! Это «печенье». Все подумали: надо же, что-то новое, наверное, означает сакральный процесс перепекания из одного состояния в другое… А она говорит: «Сижу, пью чай с печеньем, и такой красивый орнамент на пачке нарисован! Я его выткала и назвала печеньем». Вот вам вся этнография в одной истории. Сложно понять, где правда. Я уже не спорю с людьми о смыслах и говорю, что вы можете вложить свой. Или, например, еще года три назад меня аж колотило от фразы «это у вас фенечки!». Фенечки – это совсем другая технология. Сейчас проще отношусь. Подходит человек: «Фенечки плетете?» Да, плету фенечки! Без проблем (смеется).

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Юрий на открытии Археологического музея под открытым небом (Беловежская пуща), лето 2019 года. Фото предоставлено героями публикации

– Как строится ваш рабочий день? Придерживаетесь ли каких-то правил?

Юрий: Главное правило – никогда не сажусь работать в плохом настроении. Думал, что это все ерунда, мракобесие, но заметил: если берусь за работу с отрицательными эмоциями, нитки рвутся через каждые полметра, узоры путаются.

Рабочий день у нас не нормирован, график плавающий. Когда приближается ярмарка или работаем над серьезным заказом, можем быть заняты с утра до вечера. А вообще, сложно понять, что в нашем деле считать работой – только производство или маркетинг тоже? Ведь многие клиенты выходят в интернет после 9 вечера, ловят тебя, и начинается долгая беседа. Ты же не бросишь клиента и не скажешь, мол, извините, я устал. Мастер продает не только товар, но и общение. Многим важно участвовать в процессе, самостоятельно выбрать нити и орнамент. Клиент не только потребитель, но и участник процесса. В этом и прелесть ручной работы.

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Каждый орнамент несет в себе особый смысл. Фото предоставлено героями публикации

– Любите ли участвовать в ярмарках?

Юрий: Мы в последнее время решили относиться к ярмаркам как к развлечению и возможности попутешествовать. Много где были, доехали до Мстиславля. Пришли к мнению, что на ярмарках не зарабатываем так много, как хотелось бы, для нас это, скорее, профессиональная тусовка и вдохновение. А по заработку мы выходим чуть больше, чем в ноль.

Александра: Мне больше нравятся реконструкторские фесты, где ты можешь проявить свои творческие способности, вести себя открыто, как настоящий народный торговец: петь песни, зазывать покупателей, развернуть интерактивную зону. Например, «Млын», скорее, имиджевое предприятие, там другая атмосфера. На фесте больше места и простора.

Юрий: Если говорить о ярмарках, приуроченных ко Дню города, или том же фестивале Lidbeer, то мы попробовали и решили не участвовать в таких мероприятиях, где ремесленник лишь элемент праздника. Подобные ярмарки не приносят ни заработка, ни имиджа, приходится конкурировать с рублевой китайской сувенирной продукцией и доказывать, что ты не взял эти «ленточки» бобиной из Китая, а выткал сам и твои работы уникальны.

В Городском саду «вырос» новый фестиваль истории и культуры Ulmus. Смотрите, как это было (много фото)

– Каким вы видите свое развитие?

Юрий: У нас в планах – поменять стенд, сделать настольный станок для производства шарфов и палантинов. Еще хотим открыть студию-мастерскую как точку интереса, чтобы гости города могли посмотреть не только крепость и Советскую, но прийти к нам, убедиться, что ткачеством занимаются не только бабульки в глухих деревнях, но и современные люди. Все это можно реализовать в городском пространстве, это модно и интересно, хорошая альтернатива привычным увлечениям. Мы готовы проводить мастер-классы и обучать ткачеству, потому как хотим не просто делать вещи, а популяризировать это направление, показать, что и в городе можно ткать. Достаточно лишь батареи, к которой ты прицепишься, берда и желания.

Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Юрий и Александра готовы обучить мастерству всех желающих. Фото предоставлено героями публикации
Варштат «Пан Спарышка»: «Мастер продает не только товар, но и общение»
Одно из значений слова «варштат» – сдвоенный плод. Фото предоставлено героями публикации

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.