Прислать новость
  • -1 °C
    Погода в Бресте

    -1 °C

  • 2.4151
    Курс валюты в Бресте
    USD2.4151
    EURO2.4919
    100 RUB3.9946

В Бресте прошла читка пьесы «Лондон» Максима Досько

11.12.2014 11:10

Историю о любви к малой Родине и космополитизме рассказали со сцены Брестского театра драмы. Читка текста «Лондон» состоялась в малом зале в воскресенье 7 декабря.

Проект читок пьес современных белорусских драматургов стартовал в Бресте 25 ноября. Открыли его пьесой «Осторожно, помидоры» Сергея Анцелевича (см. «БГ» №44). «Лондон» – второй текст, представленный в рамках проекта. Рассказывает он о сантехнике Гене, который живет в белорусской глубинке и волей судьбы оказывается в Лондоне. Читать текст от имени рассказчика довелось Сергею Кондратюку, режиссером выступил Денис Федоров.

Биография главного героя Гены не изобилует яркими событиями. Он родился в агрогородке Раков, что под Минском, закончил ПТУ, женился по залету на недавней школьнице, развелся, год отсидел в тюрьме. Гене 34, он любит сына, увлекается соломоплетением, работает сантехником в деревне Озерцо и даже не пьет. Единственным красочным пятном в жизни Гены становится путешествие в Лондон, когда его соломенную работу отмечают на международном конкурсе декоративно-прикладного искусства. Но пятидневная поездка приносит неожиданные впечатления: герой понимает, что больше всего на свете любит Беларусь, и со слезами на глазах возвращается домой.

Реклама

Если отталкиваться от краткого содержания, то сказать, кому может быть интересен этот текст, поначалу непросто. В конце концов, с людьми, похожими на сантехника Гену, большинству из нас доводится сталкиваться ежедневно. Действительно, по словам Максима Досько, приехавшего на читку в Брест, Гена – на 80% реальный персонаж. Безусловно, в тексте есть художественный вымысел, однако с буднями работников ЖКХ автор, сам работающий в этой структуре, знаком не понаслышке. И, может быть, в этом и достоинство нехитрой истории, где на первый план выходит, как говорится, простой человек.

Причем, рассказывая о герое, которому пришелся не по нраву Лондон, Максим Досько не делает из текста агитку, где в неприглядном свете выставляется «загнивающий Запад». И одновременно не осуждает героя, для которого характерны некоторая инертность и «абыякавасць да жыцця». Скорее, слегка иронизирует по поводу страха Гены перед большим, незнакомым городом, но не скрывает своей симпатии к трудолюбивому и «памяркоўнаму» белорусу.

Во время дискуссии, которая последовала после читки, мнения слушателей разделились. Кто-то поверил в то, что Гена искренне любит Беларусь, кто-то усмотрел в его желании поскорее уехать из Лондона растерянность, связанную с тем, что герой вышел из зоны комфорта. Как бы то ни было, текст может стать отличным импульсом для размышления, что есть патриотизм и как он выражается.

Но если удачность текста «Лондон» под сомнение никто не поставил, то вопросы по поводу того, как он может быть инсценирован, возникли. Ведь Максим Досько, известный в Беларуси по своим фотографическим проектам, первоначально и не рассматривал создаваемые им тексты (на сегодняшний момент их 4) как пьесы. Тем не менее в 2014 году первые три работы были отмечены Гран-при VII Международного драматургического конкурса «Свободный текст», а «Лондон» – представлен на фестивале молодой драматургии «Любимовка» (Россия).

Реклама

Сам Максим Досько говорит, что режиссер волен обращаться с его текстами как угодно и даже менять их смысл на противоположный. Что ж, тоже вариант. Возможно, сочинениям просто нужно обрести «своего» режиссера, который найдет для них адекватный театральный язык.

Напомним, что проект читок пьес современных драматургов в Брестском театре драмы планируется продолжить. Следующая встреча состоится в январе.

Оцените статью

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш Telegram-бот. Это анонимно и быстро

Подпишитесь на наши новости в Google

Eсли вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.